En els últims anys, centenars de noveles romantiques s'han publicat al Japó en forma de missatge de mòvil. Aquestes noveles són diferents de les tradicionals perque estan escrites especialment per a mòvils, per llegir-les pantalla per pantalla.
La diferència amb els llibres tradicionals es que aquests es poden transportar amb comoditat , sense cap altre pes que el del teu telèfon mòvil i el preu d'aquests, que són més baixos i assequibles.
Un estudiant japonès va pensar que aquesta idea mai funcionaria a causa del tamany reduit d'una pantalla de mòvil. Ha admitit que ara n'està enganxat. " Desde que he començat a llegir noveles al mòvil el viatge tan aborrit i pesat ue feia en tren s'ha convertit en cosa que desitjo fer" va dir.
Segons un diar Japonès el mercat de les noveles per a mòvils ha augmentat un 200% en un any. S'acceptarà bé aquesta tendència a Europa? Ho haurem de veure.
La diferència amb els llibres tradicionals es que aquests es poden transportar amb comoditat , sense cap altre pes que el del teu telèfon mòvil i el preu d'aquests, que són més baixos i assequibles.
Un estudiant japonès va pensar que aquesta idea mai funcionaria a causa del tamany reduit d'una pantalla de mòvil. Ha admitit que ara n'està enganxat. " Desde que he començat a llegir noveles al mòvil el viatge tan aborrit i pesat ue feia en tren s'ha convertit en cosa que desitjo fer" va dir.
Segons un diar Japonès el mercat de les noveles per a mòvils ha augmentat un 200% en un any. S'acceptarà bé aquesta tendència a Europa? Ho haurem de veure.

No hay comentarios:
Publicar un comentario